Martí Olaya i Sant Cugat del Vallès

Martí Olaya i Sant Cugat del Vallès

Martí OlayaSi Sant Cugat destaca per alguna cosa, és com a fòrum cultural: la proximitat amb la UAB fa que una àmplia representativitat del professorat universitari resideixi al municipi, i centres emblemàtics com l’Arxiu Nacional, el mateix Monestir, el Centre Borja o el Museu del Tapís Contemporani, entre d’altres, completen una escena cultural en permanent estat d’ebullició.

La societat civil santcugatenca, d’altra banda, és inquieta de mena: diverses organitzacions ciutadanes (com Pedra i Sang, o les comissions Ramon Barnils i Gabriel Ferrater), així com galeries d’art o centres d’idiomes, pintura, dansa o música, fan propostes que han culminat en lel Festival de Poesia Sant Cugat o el Premi de Poesia Sant Cugat a la Memòria de Gabriel Ferrater –per posar només dos exemples. Sense oblidar les activitats i els diversos certàmens orientats als centres escolars. Val a dir que, encara que amb la crisi les coses puguin haver canviat, tradicionalment l’Ajuntament ha recolzat i potenciat aquesta mena d’iniciatives sprtides de la societat civil.

És per tot això que no ha de sorprendre que arribés a Sant Cugat un personatge lligat a la cultura, com ho ha estat Martí Olaya (Barcelona, 1927-Sant Cugat del Vallès, 2014). Ja als anys seixanta col·laborava amb Cavall Fort i revistes diverses, i la seva activitat toca múltiples entitats: Aula de Teatre, Fundació Folch i Torres, Faràndula de Sabadell, revista Faristol. En el pla literari és dramaturg, novel·lista, contista i articulista. En política va assessorar el conseller Max Cahner. Un home polièdric, sens dubte. La Núria Tubau i ell han conviscut amb nosaltres durant gairebé vint anys, i és fàcil sospitar que la vida cultural del poble s’ha beneficiat de la seva presència.

Discret, elegant, sense aparèixer a les capçaleres dels diaris, Martí Olaya  s’ha esforçat fins a l’últim dia per mantenir vives una llengua i una cultura, que resulta que també són les nostres: de tots, dels d’aquí i dels vinguts de fora. I amb ell, molts d’altres com ell també han orientat treball cap al mateix objectiu. I és gràcies a la brega silenciosa d’aquestes persones que avui gaudim de tradicions que han sobreviscut èpoques fosques, i d’una literatura petita però forta com una arrel, i d’una certa normalitat en els àmbits més diversos: perquè hi va haver un temps, no tan llunyà, en què demanar que el Word fos en català semblava una bogeria. Martí, gràcies per tot. I Núria, una abraçada.

Anuncis

Quant a homesensegat

Parlo de lectures i autors
Aquesta entrada ha esta publicada en Sobre literatura juvenil, Sobre llibres i escriptors. Afegeix a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Una resposta a Martí Olaya i Sant Cugat del Vallès

  1. Ivanovitx ha dit:

    Word en català? Quines coses que tens!

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out /  Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s